Cit | LT Latina | Inf | 06«M B L» | FReg | «*ciotola» | Cfre | FRQ | CFor | INF | NotI | "sempre una tazza, per il latte" |
| Cit | LT Latina | Inf | 08«M B H» | FReg | «*ciotola» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | "una tazza più piccola" |
|
Cit | LT Latina | Inf | 11«F C H» | FReg | «*ciotola» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | "la uso per il cane" |
| Cit | LT Latina | Inf | 12«M C H» | FReg | «*ciotola» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | "la vedo una cosa pochettino più alta"; anche adatta al cane |
|
Cit | LT Latina | Inf | 02«M A L» | FReg | «*ciotola» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | «na squea» ovvero una tazza senza manico (cfr dom. 065) |
| Cit | LT Latina | Inf | 01«F A L» | FReg | «*ciotola» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | "non ha il manico" |
|