html>

Progetto LinCi

   La lingua delle città
    Sintetica per domande
 

Domanda 

  001     in questo momento   

Risposta   

  <adèsso>
 
 Cit  GE Genova
 Inf   04«M A H»
  FReg  «óra»;«adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   12«M C H»
  FReg  «ora»;«adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
  NotI  "alterno le due forme a seconda dell'interlocutore"
 Cit  GE Genova
 Inf   10«M C L»
  FReg  «óra»; «adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   03«F A H»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   01«F A L»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  MFR
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   07«F B H»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   09«F C L»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  MFR
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   11«F C H»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   06«M B L»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
  NotI  in dialetto «óua»
 Cit  GE Genova
 Inf   08«M B H»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
 Cit  GE Genova
 Inf   02«M A L»
  FReg  «óra»;«adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
  NotI  «óua» in dialetto, lo uso insieme ad "ora" nella comunicazione faccia a faccia, mentre se, ad esempio, parlo al telefono uso adesso"
 Cit  GE Genova
 Inf   05«F B L»
  FReg  «adèsso»
  Cfre  FRQ
  CFor  INF
  NotI  "«óua» in dialetto genovese, perchè inserisco parole genovesi nel discorso italiano, genovese lingua familiare, confidenziale, privata"

Vai all'interrogazione DBT

   

Indietro

   

Sintesi per città